Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - implicated

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

10 درحدود 10 - 1 نتایج
1
1497
زبان مبداء
انگلیسی Remote posting
Sending an email to post@xxxxxxxx.com from your email account, mobile phone or PDA will automatically create a new post. If you send pictures, along with any text you add, they will be attached to that post which will be published right away. If you decide so we will send you back a message confirming the post.
The subject of your message should be formatted as follows:
PostTitle@Username@MoblogPassword@Visible@Receipt
Where PostTitle is the title of your post.
Username is your username.
MoblogPassword is the password you set here which should be different than your main password.
It is a mandatory field.
Visible, this field is optional and sets if you want your post to be saved as a draft or be published. Setting this to 0 will save your post as draft.
Receipt, optional, if you set this field to anything but 0, we will email you back confirming your post.
Example: If the subject of your message is: “These are my cows@peterpan@p8A7s4S5w6R3D1@1@1” will publish a new post entitled “These are my cows” containing the sent message, in peterpans account whose moblog password is p8A7s4S5w6R3D1 which will be visible and peterpan will get a receipt in his inbox.
Example: If the subject of your message is: “These are my rocks@flinstone@p8A7s4S5w6R3D1” will publish a new post entitled “These are my rocks” containing the sent message, in flintstones account whose moblog password is p8A7s4S5w6R3D1 which will be visible and flintstone will NOT get a receipt in his inbox.
You only need to specify “visible” if you do not want it to be visible or you are requesting a receipt.
Some email providers append text to the bottom of each sent message, if you want this text to be stripped, finish your message with
Please enter the password you want to use for mobile posting
Note that fields are separated by the at sign "@".

ترجمه های کامل
فرانسوی Envoi à distance
968
زبان مبداء
فرانسوی CONDITIONS DE RÉSERVATION
1. LA RÉSERVATION NE DEVIENT EFFECTIVE QU’AVEC NOTRE ACCORD SIGNIFIÉ PAR UNE CONFIRMATION DE RÉSERVATION ÉCRITE ET APRÈS RÉCEPTION D’UN VERSEMENT ÉQUIVALENT A 50% DU COÛT DU SÉJOUR.

2. EN L’ABSENCE DE MESSAGE DU CAMPEUR PRÉCISANT QU’IL A DÛ DIFFÉRER LA DATE DE SON ARRIVÉE, L’EMPLACEMENT DEVIENT DISPONIBLE 24 HEURES APRÈS LA DATE PRÉVUE SUR LA CONFIRMATION DE RÉSERVATION.

3. EN CAS D’ANNULATION :
-15 JOURS OU PLUS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE, NOUS VOUS REMBOURSERONS 40% DES ARRHES
-MOINS DE 15 JOURS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE LA TOTALITÉ DES ARRHES NOUS EST ACQUISE.

4. LE MONTANT DU SÉJOUR EST INTÉGRALEMENT DÛ LE JOUR DE L’ARRIVÉE. AUCUNE RÉDUCTION NE SERA CONSENTIE DANS LE CAS D’ARRIVÉE RETARDÉE OU DE DÉPART ANTICIPÉ.

5. TOUT CAMPEUR EST TENU DE SE CONFORMER AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT INTÉRIEUR DU CAMPING.

----------------------------

CAMPING FAMILIAL TRÈS OMBRAGÉ, À 600M DU CENTRE HISTORIQUE D'AVIGNON.

APRÈS LE 'PONT D'AVIGNON' PRENDRE LA DIRECTION DE "LA BARTHELASSE/VILLENEUVE LES AVIGNON" PAR LE PONT DALADIER. AU MILIEU DU PONT DALADIER TOURNER À DROITE, DIRECTION "BAGATELLE".

-----------------------------

EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/CARAVANE OU CAMPING-CAR
EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/TENTE
Conditions de réservation et d'annulation pour un camping + quelques infos

ترجمه های کامل
ایتالیایی CONDIZIONI DI PRENOTAZIONE
انگلیسی RESERVATION CONDITIONS
هلندی RESERVERINGS CONDITIES
آلمانی RESERVIERUNGSBEDINGUNGEN
اسپانیولی CONDICIONES DE LA RESERVA
دانمارکی RESERVATIONSBETINGELSER
79
13زبان مبداء13
انگلیسی Confirm-guidelines-website
You must check all the fields to confirm that you accept to follow the guidelines of this website

ترجمه های کامل
اسپانیولی Confirmar reglas sitio web
هلندی Bevestig-richtlijnen-website
پرتغالی برزیل Confirmar-diretrizes-website
پرتغالی Confirme - condições - site da web
آلمانی Bestätigen-Richtlinien-Website
عربی تأكّد-تعليمات-موقع الويب
ایتالیایی Conferma-regole-sito web
کاتالان Confirmeu-normes-lloc web
عبری אשר-קווים מנחים-אתר
روسی Подтвердить-правила-веб-сайт
سوئدی Bekräfta-villkoren-hemsida
رومانیایی Confirmare-cerinÅ£e-website
آلبانیایی Udhëzimet për konfirmim
بلغاری Потвърждение-правила-уеб сайт
ترکی Onay-esas noktalar-website
یونانی Επιβεβαίωση-οδηγίες-σελίδα
اسپرانتو agnoski-regularo-retpaĝaro
چینی ساده شده 确认-指导原则-网站
صربی Potvrditi - smernice-websajt
لهستانی Zaakceptuj regulamin strony
دانمارکی Check-retningslinier-websted
فنلاندی Vahvista-ohjeet-sivusto
ژاپنی ウェブサイトの指針の確認
انگلیسی Confirm-guidelines-website
فرانسوی Confirme-ligne de conduite-site
نروژی Bekrefte-rettningslinier-webside
کره ای 확인하다-지침-웹사이트
چکی Potvrzení-pravidel-této-stránky
فارسی تایید-راهنما-وب سایت
کردی pejirandin-xalên serekîn-malper
اسلواکیایی Potvrdenie pravidiel stránky
آفریکانس Jy moet...
کرواتی Potvrdi-smjernice-web stranice
هندی निश्चित-निर्देशों-वेबसाइट
ویتنامی Bạn phải kiểm tra
234
زبان مبداء
انگلیسی Translations - Voluntary administrators
I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Traducciones voluntarios administradores
هلندی Vertalingen</b>-<b>vrijwillige</b>-administrators
پرتغالی برزیل Traduções</b>-<b>voluntários</b>-administradores
پرتغالی Traduções - voluntários - administradores
آلمانی Ãœbersetzungen-Administratoren
عربی ترجمات- مدراء موقع متطوعون
ایتالیایی Traduzioni - Amministratori Volontari
کاتالان Traduccions - Administradors voluntaris
روسی Переводы-добровольные администраторы
سوئدی Översättningar - frivilliga administratörer
ژاپنی 翻訳-管理人ボランティア
رومانیایی Traduceri - Administratori voluntari
عبری עריכה-תרגומים-מנהלים בהתנדבות
بلغاری преводи-доброволни администратори
چینی ساده شده 翻译-志愿管理员
ترکی Tercümeler - Gönüllü Yöneticiler
یونانی Μεταφράσεις-Εθελοντές διαχειριστές
اسپرانتو Tradukoj - Volontaj administrantoj
صربی Prevodi - administratori volonteri
لهستانی TÅ‚umaczenia - administratorzy-ochotnicy.
دانمارکی Oversættelser - frivillige administratorer
آلبانیایی Perkthime - Administratore vullnetare
فنلاندی Käännökset - Vapaaehtoiset hallinnoijat
نروژی Oversettelser- frivillige administratører
کره ای 번역물들-자발적인 관리자들
چکی PÅ™eklady-Dobrovolní administrátoÅ™i
فارسی ترجمه ها-مدیران داوطلب
کردی Wergeran-Rêvebirên Dildar
اسلواکیایی Preklady-administrátori
آفریکانس Vertalings - Vrywillige administrateurs
هندی अनुवाद-अवैतनिक-प्रशासक
ویتنامی Tôi biết rằng
109
13زبان مبداء13
انگلیسی Carefully-appearance-punctuation
I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Cuidadosamente apariencia-puntuación
هلندی Zorgvuldig</b>-<b>uiterlijk-interpunctie</b>
پرتغالی برزیل Cuidadosamente-aparência-pontuação
پرتغالی cuidado - aparência - pontuação
آلمانی Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung
ترکی Dikkatli bir ÅŸekilde-görünüşü-noktalama
عربی بعناية-ظهور-ترقين
ایتالیایی Attentamente-aspetto-punteggiatura
کاتالان Amb cura-aparença-puntuació
روسی Внимательно-стиль-пунктуация
سوئدی Omsorgsfullt-uppenbarelse-punktering
ژاپنی 注意-文体-文法
رومانیایی AtenÅ£ie-aspect-punctuaÅ£ie
بلغاری Внимателно-вид-пунктуация
عبری זהירות-תצוגה-הופעה
چینی ساده شده 特别注意格式和标点
یونانی Προσεχτικά-εμφάνιση-στίξη
اسپرانتو AntaÅ­zorgege-aspekto-interpunkcio
صربی Pazljivo-izgled-interpunkcija
لهستانی Ostrożność-skÅ‚adnia-interpunkcja
دانمارکی Omhyggelig-udseende-tegnsætning
آلبانیایی Me kujdes - paraqitje - shenja pikësimi
فنلاندی Huolellisesti-ilmiasu-välimerkkienkäyttö
انگلیسی Carefully</b>-<b>meaning</b>-punctuation</b>
نروژی Forsiktig</b>-<b> betydning</b>-tegnsettingen</b>
کره ای 주의깊게</b>-<b>의미</b>-구두법</b>
چکی PečlivÄ› </b>-význam</b>-interpunkci</b>
فارسی با دقت-معنی-نشانه گذاری
کردی Bi awayî baldar -dîmena wî-xalbendî
اسلواکیایی Starostlivo-forma-interpunkcia
هندی सावधानीपूर्वक-उपस्थापना-विराम चिह्न
آفریکانس Sorgsaamheid-betekenis-punktuasie
ویتنامی Tôi đã làm dịch này rất cẩn thận, đã được chính xác ná»™i dung cÅ©ng nhÆ° tìm kiếm và dấu chấm câu.
62
زبان مبداء
انگلیسی Translate-language-fluently
Only translate into your native language or a language you can speak fluently

ترجمه های کامل
اسپانیولی Traduzca idioma fluidamente
آلمانی Ãœbersetzen-Sprache-flüssig
هلندی Vertaal-taal-vloeiend
پرتغالی برزیل Traduz-idioma-fluentemente
پرتغالی Traduz - língua - fluentemente
عربی ترجم-لغة-طلاقة
ایتالیایی Traduci solo nella tua madrelingua o in una lingua che parli correntemente
کاتالان Traduïu-idioma-fluidament
عبری תרגם-שפה-שוטף
روسی переводить-язык-свободно
سوئدی Översätt-sprÃ¥k-flytande
رومانیایی TraduceÅ£i-limbă-fluent
ژاپنی あなたの母国語もしくは流暢に話せる言語にのみ翻訳してください
بلغاری Превеждай-езика-гладко
آلبانیایی Perktheni-në gjuhë-rrjedhshëm
چینی ساده شده 流利地翻译外语
ترکی Çevirmek-dil-akıcı
یونانی Μετάφραση-γλώσσα-ευχέρεια
اسپرانتو Traduki-lingvo-flue
هندی अनुवाद–भाषा–फ़र्राटे
صربی Prevod - jezik - tecno
لهستانی TÅ‚umaczenie-jÄ™zyk-biegÅ‚ość
دانمارکی Oversæt-sprog-flydende
فنلاندی Käännä
چکی PÅ™eklad-v rodném-jazyve
نروژی Oversette-sprÃ¥k-flytende
کره ای 번역하다-언어-유창하게
فارسی ترجمه-زبان-روان
اکراینی перекладайте - мова - вільно володіти.
کردی Wergerandin-ziman-herikbar
اسلواکیایی Prekladaj-reč-plynule
آفریکانس Vertaal-taal-vlot
ویتنامی Chỉ vào dịch tiếng bản ngữ
257
13زبان مبداء13
انگلیسی Characters-plausible-translation
Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

ترجمه های کامل
پرتغالی Certifique-se-comentários-alternativas
هلندی Verhoudingen-opmerkingen-geloofwaardige
ترکی Olmadığını-seçeneklerini-taşıyınız
ایتالیایی Principale-danneggiare-traduttive
اسپرانتو Proporcion-transprenu-kredeblajn
کاتالان Significacions-comentaris-traducció
آلمانی Buchstaben-plausibel-Ãœbersetzung
سوئدی Bokstav-trolig-översättning
اسپانیولی Traducción plausible de caracteres
عربی حروف-ترجمة-معقولة
روسی Знаки-возможный-перевод
رومانیایی Caractere-traducere-plauzibilă
عبری תווים-סביר-תרגום
بلغاری Знаци,възможен превод
یونانی Χαρακτήρες-πιθανή-μετάφραση
صربی Karakteri-verodostojan-prevod
دانمارکی Tegn-alternative-oversættelser
فنلاندی kirjaimet-uskottava-kääntäminen
ژاپنی 文字、妥当な翻訳
چینی ساده شده 字符-似是而非-翻译
آلبانیایی karekter-i mundshem-perkthimi
لهستانی Znaki - wiarygodne - tÅ‚umaczenie
نروژی Bokstaver-mulige-multiple
کره ای 문자들-적은-번역물
چکی Znaků-pravdÄ›podobné-pÅ™ekladu
فارسی حروف-پذیرفتنی-ترجمه
اسلواکیایی Pomery-poznámky-vierohodné
آفریکانس Karakters-aanneembaar-vertaling
هندی अक्षरों-संभाव्य-अनुवाद
ویتنامی TrÆ°á»›c khi bạn
1116
زبان مبداء
انگلیسی Blog site
Get your own free weblog.
With your new blog you will have your own web space, very easy to use, where, among other things, you can easily express your opinions, keep in touch with your friends and family, tell the world those travel stories, post news, interact with other members, organise,
touch up and post your pictures in albums... easy and completely free.
Imagine what you can do with your new blog!
In just two easy steps you will be publishing to your very own blog.
Create an account. Publish!
Post your ideas, thoughts, opinions, stories, anecdotes...
Share your pics, photos, touch them up, create online albums...
Post to your blog from your email, PDA or mobile device...
With comments, you will learn the others thoughts and feedback.
Post your ideas to your new free blog.
Post from your mobile phone.
Get feedback to your blog.
Register here to get your free blog.
Latest Posts.
Sign up for a new free blog.
Thank you for choosing to blog with us.
In the next steps we will ask a few questions about you and how you would like your new blog.
Once you have completed the mandatory fields in your profile, you can start posting easily to your new blog.
The whole process should only take a couple of minutes.
Your username will also be part of the URL of your new blog.
Available?
You can change it later from your account.




Case you hadn´t noticed, this text is for a blogs site. ;)

ترجمه های کامل
فرانسوی Blog
1